See adjudication on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "adjudicational" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "nonadjudication" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "readjudication" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "self-adjudication" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "adiudicatio", "4": "adiudicatio, adiudicationem" }, "expansion": "Latin adiudicatio, adiudicationem", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin adiudicatio, adiudicationem.", "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "adjudication (countable and uncountable, plural adjudications)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "adjudicate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "adjudicator" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 2 13 20 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 8 18 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 2 7 23 20 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 2 5 18 24 7 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 3 14 19 26", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 5 20 18 22", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 4 13 21 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 3 17 19 23", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 4 13 19 24", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 18 21 24", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 3 12 24 23", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 23 19 22", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The act of adjudicating, of reaching a judgement." ], "id": "en-adjudication-en-noun-EEBpwfqC", "links": [ [ "adjudicating", "adjudicate" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "16 June, 1784, Edmund Burke, speech on reform of representation in the House of Commons\nAn adjudication in favour of natural rights." }, { "ref": "2007 June 17, Houston Chronicle:", "text": "[Mr. C.] says he confessed to avoid a lengthier sentence after his original attorney told him that the prosecutor claimed DNA evidence conclusively identified him as the attacker. [Mr. C.] had an earlier deferred adjudication for indecency with a minor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A judgment or sentence." ], "id": "en-adjudication-en-noun-mY543mEY", "links": [ [ "judgment", "judgment" ], [ "sentence", "sentence" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "faṣl fī daʕwā", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَصْل فِي دَعْوَى" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥukum", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "حُكُم" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otsǎždane", "sense": "judgment", "word": "отсъждане" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prisǎždane", "sense": "judgment", "word": "присъждане" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "judgment", "word": "vonnis" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "judgment", "word": "tuomio" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "jugement" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "adjudication" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sasamartlo gadac̣q̇veṭileba", "sense": "judgment", "word": "სასამართლო გადაწყვეტილება" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ganačeni", "sense": "judgment", "word": "განაჩენი" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekdíkasi", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "εκδίκαση" }, { "_dis1": "22 68 5 2 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "adjudicação" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1869, Benjamin Vaughan Abbott, A Treatise Upon the United States Courts, and Their Practice:", "text": "In case two or more petitions for adjudication of bankruptcy shall be filed in different districts by different members of the same copartnership for an adjudication of the bankruptcy of said copartnership , the court in which the petition is first filed having jurisdiction[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The decision upon the question of whether the debtor is a bankrupt." ], "id": "en-adjudication-en-noun-2E9sFTW4", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "decision", "decision" ], [ "question", "question" ], [ "debtor", "debtor" ], [ "bankrupt", "bankrupt" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The decision upon the question of whether the debtor is a bankrupt." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 3 8 18 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The process of identifying the type of material or device that set off an alarm and assessing the potential threat with corresponding implications for the need to take further action." ], "id": "en-adjudication-en-noun-~TeYMFmy", "qualifier": "emergency response", "raw_glosses": [ "(emergency response) The process of identifying the type of material or device that set off an alarm and assessing the potential threat with corresponding implications for the need to take further action." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "35 3 8 18 36", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A process by which land is attached as security or in satisfaction of a debt." ], "id": "en-adjudication-en-noun-e0KBZrAd", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "process", "process" ], [ "land", "land" ], [ "security", "security" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "debt", "debt" ] ], "raw_glosses": [ "(law, Scotland) A process by which land is attached as security or in satisfaction of a debt." ], "tags": [ "Scotland", "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ə(d)ˌd͡ʒu.dɪˈkeɪ.ʃən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "wikipedia": [ "adjudication" ], "word": "adjudication" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "adjudicataire" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "adiūdicātiō", "4": "adiūdicātiōnem" }, "expansion": "Borrowed from Latin adiūdicātiōnem", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin adiūdicātiōnem.", "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "adjudication f (plural adjudications)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "adjuger" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "auction" ], "id": "en-adjudication-fr-noun-lUgrolt7", "links": [ [ "auction", "auction" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "adjudication" ], "id": "en-adjudication-fr-noun-wnlYuPIU", "links": [ [ "adjudication", "adjudication#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.dʒy.di.ka.sjɔ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav.ogg" } ], "word": "adjudication" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪʃən", "Rhymes:English/eɪʃən/5 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Portuguese translations" ], "derived": [ { "word": "adjudicational" }, { "word": "nonadjudication" }, { "word": "readjudication" }, { "word": "self-adjudication" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "adiudicatio", "4": "adiudicatio, adiudicationem" }, "expansion": "Latin adiudicatio, adiudicationem", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin adiudicatio, adiudicationem.", "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "adjudication (countable and uncountable, plural adjudications)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "adjudicate" }, { "word": "adjudicator" } ], "senses": [ { "glosses": [ "The act of adjudicating, of reaching a judgement." ], "links": [ [ "adjudicating", "adjudicate" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "16 June, 1784, Edmund Burke, speech on reform of representation in the House of Commons\nAn adjudication in favour of natural rights." }, { "ref": "2007 June 17, Houston Chronicle:", "text": "[Mr. C.] says he confessed to avoid a lengthier sentence after his original attorney told him that the prosecutor claimed DNA evidence conclusively identified him as the attacker. [Mr. C.] had an earlier deferred adjudication for indecency with a minor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A judgment or sentence." ], "links": [ [ "judgment", "judgment" ], [ "sentence", "sentence" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "1869, Benjamin Vaughan Abbott, A Treatise Upon the United States Courts, and Their Practice:", "text": "In case two or more petitions for adjudication of bankruptcy shall be filed in different districts by different members of the same copartnership for an adjudication of the bankruptcy of said copartnership , the court in which the petition is first filed having jurisdiction[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The decision upon the question of whether the debtor is a bankrupt." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "decision", "decision" ], [ "question", "question" ], [ "debtor", "debtor" ], [ "bankrupt", "bankrupt" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The decision upon the question of whether the debtor is a bankrupt." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "The process of identifying the type of material or device that set off an alarm and assessing the potential threat with corresponding implications for the need to take further action." ], "qualifier": "emergency response", "raw_glosses": [ "(emergency response) The process of identifying the type of material or device that set off an alarm and assessing the potential threat with corresponding implications for the need to take further action." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "Scottish English", "en:Law" ], "glosses": [ "A process by which land is attached as security or in satisfaction of a debt." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "process", "process" ], [ "land", "land" ], [ "security", "security" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "debt", "debt" ] ], "raw_glosses": [ "(law, Scotland) A process by which land is attached as security or in satisfaction of a debt." ], "tags": [ "Scotland", "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ə(d)ˌd͡ʒu.dɪˈkeɪ.ʃən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adjudication.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "faṣl fī daʕwā", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَصْل فِي دَعْوَى" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥukum", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "حُكُم" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otsǎždane", "sense": "judgment", "word": "отсъждане" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prisǎždane", "sense": "judgment", "word": "присъждане" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "judgment", "word": "vonnis" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "judgment", "word": "tuomio" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "judgment", "tags": [ "masculine" ], "word": "jugement" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "adjudication" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sasamartlo gadac̣q̇veṭileba", "sense": "judgment", "word": "სასამართლო გადაწყვეტილება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ganačeni", "sense": "judgment", "word": "განაჩენი" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ekdíkasi", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "εκδίκαση" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "judgment", "tags": [ "feminine" ], "word": "adjudicação" } ], "wikipedia": [ "adjudication" ], "word": "adjudication" } { "categories": [ "French 5-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "adjudicataire" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "adiūdicātiō", "4": "adiūdicātiōnem" }, "expansion": "Borrowed from Latin adiūdicātiōnem", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin adiūdicātiōnem.", "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "adjudication f (plural adjudications)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "adjuger" } ], "senses": [ { "glosses": [ "auction" ], "links": [ [ "auction", "auction" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "adjudication" ], "links": [ [ "adjudication", "adjudication#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.dʒy.di.ka.sjɔ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adjudication.wav.ogg" } ], "word": "adjudication" }
Download raw JSONL data for adjudication meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.